Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Хорошие стихи. Действительно, очень хочется, чтобы наши родные, знакомые и близкие познали радость познания Бога. Слава Ему за то, что Он открыл нам Себя! А Вам спасибо за стихи. Комментарий автора: Марина, спасибо большое за отзыв. Благословений вам!
Александр
2007-06-20 11:06:49
Замечательные стихи Наталья.Благословений вам. Комментарий автора: Спасибо, Александр. Вы очень добры.
Лариса
2007-12-18 10:56:21
Через страдания мы ближе к Богу, наше дело молиться за тех, кто нанёс раны нашему сердечку, ибо мы к тому призваны. Очень радостно встретить землячку на сайте. Я родилась в Пр.кр.,Шкотовском р-не,селе Романовка. Успехов. Комментарий автора: Лариса, спасибо за отзыв! Мне тоже очень приятно встретить земляков.
Дмитрий
2008-06-15 05:53:07
Прекрасные стихи.Очень искренние, не придуманные. Спасибо! Комментарий автора: Спасибо за отзыв, Дмитрий. Благословений Вам!
Юрий Вилюгов
2008-11-17 11:15:50
Очень хорошее стихотворение.
Спасибо.
Благословений Вам!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.